2010-02-14 – 12:05 pm | No Comment

정운찬총리가 국회답변하는 말솜씨는 참으로 불쌍할 정도다. 직업의 모두를 대학에서 지낸 직업습관도 없는 이 같다. 정치인들과 대화가 그리 만든 건가! #
blogged: 見證은 保證이 아니다 ! – 중국 비즈니스에서 필요한 보호장치로 계약서를 반드시 갖추어야 한다. 정확하고 유효한 …

Read the full story »
Home » 번역Translation, 영어English, 일본어Japanese, 중국어Chinese

Korean Food-gimbap김밥

Submitted by admin on 2009-11-06 – 10:38 amOne Comment

gimbap

소금과 참기름으로 맛을 낸 밥에 시금치, 단무지, 당근, 달걀 등을 넣고 김으로 말아서 한입 크기로 썰어 낸 음식. 

Dried Seaweed Rolls(Korean Rolls)
Vegetables and cooked egg are placed on seasoned rice. The ingredients are then rolled in dried seaweed and sliced into bite-sized pieces.

 紫菜卷饭
以大张紫菜为底,平铺以盐和香油搅拌均匀的米饭,放上菠菜、黄萝卜、胡萝卜、鸡蛋等材料卷紧,切成厚片状即 可。食用方便, 精致美味。

Popularity: 2% [?]

Blog Traffic Exchange Related Websites
  • blog traffic exchangeEgglpant Parmigiana Here is a recipe that is very popular in American cuisine, but many recipes add so much "stuff" that the flavor of the eggplant is hidden.  (Maybe this is done on purpose for those who dislike eggplant, but love Italian cooking?)  In any event, I cook my eggplant with the philosophy that less is......
  • timemoneySave Time, Money and Space in Over 80 Ways If you're looking for handy gadgets, tools and various items that can save you time, money or space (or all three!) this list of more than 80 top products is just what you need. Everyone's got saving money on their minds these days. Some of us are always looking to......
  • Chinese Antique JadeChinese Antique Jade Antiques -> Asian -> Chinese Chinese antique jade isn't just beautiful in its own right, but carries a deep cultural significance for the Chinese people. Historically, it was used for jewelry, in religious ceremonies, culturally, monetarily, and was believed to hold great mystical and healing powers. Today, it's still an......
  • kissRock and Roll Concert Memorabilia Collecting One of the types of collections that is gaining in popularity right now is collecting concert memorabilia. This is because every band seems to be going on tour these days, and in their wake they are all leaving plenty of autographed concert memorabilia for collectors to snap up, stuff into......

One Comment »

  • admin says:

    이 자료는 농림수산식품부(2009. 11. 5 농식품부, 한식메뉴 외국어 표준표기안 마련) 자료입니다.

    이와같은 자료를 생산배포하는 이유는 우리 음식을 바로 알리는 정부의 노력입니다. 그러나, 문제는 우리 음식의 특색을 홰손하지 않고, 외국어로 표현하는 일인 것입니다.
    내국인들도 사실은 우리음식을 식당에서 접하면, 그 음식이 무엇인지가 혼란스러울 때가 흔하지요. 음식점의 메뉴 또한 설명을 한글로 해 주는 것도 그리 흔치 않습니다. 이러한 상황에서 외국어로 표현하는 일은 더욱 쉽지 않을 것입니다.

    이번에 농림수산식품부에서 행한 124개의 음식에 대하여 이미지, 한글, 영어, 일본어, 중국어로 간단한 소개를 하고 있지만, 부족함을 느끼지 않을 수 없다. 표현의 부족함에 대하여는 논외로 한다하더라도, 한글원고의 부족함을 말하는 것입니다.

    음식을 소개할 때는 다음의 몇가지가 꼭 있어야 할 것입니다.

    1. 바른 음식명
    2. 주요 식재료 소개
    3. 조리의 간단한 소개
    4. 함께 먹을 수 있는 음식 소개
    5. 전식과 후식으로 좋은 것 소개.

    [Reply]

Leave a comment!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.